Toggle navigation
Réseau ITAB
Accueil
Programme
Echanges techniques
Agroforesterie
Maraichage
Recherche participative
Formation
Evènementiel
Nos projets RE
Communication
Ateliers com-valo
Compétences & Outils com-valo
A télécharger - Ressources
Logo et marque ITAB Lab
Rapport d'activité
Salon Tech&Bio 2015
Organisation
Fonctionnement
Structuration juridique
Principes et valeurs
Outils collaboratifs
Hacked by MRZ1882
" <= div>= <div= class=""footer">" ""<hr=>
Espace de travail interne à ITAB-Lab
Planning
Plan d'actions
Calendrier des réunions
Les Groupes
Groupe com'
Les réunions
Groupe statuts
Les réunions
Cellule de Suivi
Les réunions
Séminaires
CA-AG
Membres
Réunions
Les outils partagés
Prise de notes
Logo et charte d'utilisation de la marque ITAB Lab
à insérer
charte graphique
règles d'usages
etc...
La construction du nom et du logo
Communiqué/Dossier de presse
Eléments pour communiqué ou dossier de presse
https://docs.google.com/document/d/1DaY59ts7sknBfRbInQEXKNkkMzHRla8rDx9aMTZgtbU/edit
Brief pour le logo d'ITAB Lab
= Cahier des charges pour la création du logo d'ITAB Lab
issu en particulier de l'atelier com' du séminaire 2017 et de la réunion du groupe com' du 1/06/2017
>>
Brief en doc partagé
A noter : écriture retenue = ITAB Lab
(ITAB en majuscule, espace, Lab avec un L majuscule)
Baseline / Slogan
= formule qui éclaircit ce qu'est ITAB lab (peut-être positionnée sous le logo)
1er juin 2017
à faire par nous ou à une agence de com'
A finaliser le 8 juin 2017, après avoir écrit la problématique du brief du logo et en repartant des éléments travaillés précédemment.
>>
doc partagé pour la tempête de cerveaux finale
8 juin 2017
: on retient
Association pour la recherche et l'innovation Bio
Propositions dans la note validée par les CA au 1er semestre 2017
Collectif de recherche en agriculture biologique
Collectif de recherche appliquée en agriculture biologique
Réseau de recherche en agriculture biologique
OU
Innovation & Recherche en agriculture biologique
Innovation Technique en agriculture biologique
OU
Collectif pour l’innovation et la Recherche sur les techniques en AB
Résumé des échanges sur les mots alternatifs:
Collectif / Groupe / Organisation / Pôle
(mots abandonnés ? / Groupe : trop GRAB, / Réseau : pas assez discriminant)
Collectif = ensemble regroupé autour d'une identité bien défini mais dans un esprit commun (avec projets).
Collectif : bof en anglais
et aussi Essaim / Ruche / Communauté / Alliance
idées VLP: Acteurs ? Initiative ? Partenariat ? Cluster ? Consortium ? Groupement ? Pool ? Société ? Cellule ? Compagnie ? Noyau ? Atelier ? Cercle ? Ensemble ? Réunion ? Association ? Coordination ? Institution ? Structure ? Système ?
Agriculture Biologique / Bio / AB
AB typique du monde de la recherche, Bio ou Agriculture biologique plus parlant.
recherche Appliquée ?
oui si on considère que c'est un plus (intérêt du côté plus opérationnel que recherche tout court, précise mieux notre domaine d'intervention (cf. définition d'un ITA) mais limite peut-être ? et long
Quelle traduction en anglais ?
Research Group in Organic Agriculture ? (déjà la traduc du GRAB)
Issues des échanges du 2 déc. 2016 - Réunion Résô
Collectif/réseau de recherche (appliquée ?) en agriculture biologique
OU
Innovation & Recherche en agriculture biologique ???
Retirer collectif/réseau pour ne pas être restrictif ? proposé par Vianney et appuyé par Myriam => donc les objectifs sont à revoir aussi et à affiner !
Possibilité de changer cette base line facilement quand on en aura besoin.
Traduction en anglais (évoqué mais pas prise en compte à ce stade, ca renvoie à d'autres questions que de la Comm' pure)
Arguments
Collectif VS réseau ?
Collectif = ensemble regroupé autour d'une identité bien défini mais dans un esprit commun (avec projets).
Réseau = notion d'organisation (ca dépend ? attention, bcp d'acteurs peuvent se reconnaitre dans ce mot)
Appliquée ?
oui si on considère que c'est un plus (intérêt du côté plus opérationnel que recherche tout court, précise mieux notre domaine d'intervention (cf. définition d'un ITA) mais limite peut-être ?
Agriculture Biologique ?
VS bio, AB ?
et du 1 déc 2016 - Réunion Résô com'
ne pas utiliser Réseau ? Laetitia trouve que c'est trop "discriminant" par rapport au reste des acteurs qui peuvent s'identifier à ce mot.
Brainstorming : Il nous faut une réf au réseau/collectif, + Recherche-expé, Bio
Attention, transformable en anglais
ITAB Lab accrocheur, la phrase doit être explicative.
AB ou Bio ?
AB typique du monde de la recherche, Bio ou Agriculture biologique plus parlant.
Rmq 2 : on se laisse la liberté de changer notre baseline si besoin, par exemple faire évoluer collectif en organisation ou autre pour prétendre à des projets européens
Idées :
Pôle Recherche de l'ITAB ? Groupe, collectif,
Collectif de recherche bio
> collectif bof en anglais
Communauté de recherche expérimentale bio?
Groupe de recherche biologique (=>quasi le GRAB quoi :) !)
Recherche appliquée (plutot que recherche expé).
Branche de l'ITaB ? réducteur ? ou pas ? visuellement on peut apporter la notion de développement/ouverture. résô= une des branches de l'arbre/réseau de l'Itab
Essaim ?/ ruche ?
La branche de la recherche de l'institut ?
comité, commission? > à éviter collectif : simple, compréhensible
agriculture biologique ca sonne mieux avec la recherche
Proposition : (Le) Collectif de recherche (appliquée) en agriculture biologique
appliquée ? ca rallonge ? (Aude), Virginie (ne se prononce pas), Fabienne préfère avec car c'est exactement ca, Barhi plutot sans. Valentina, ca rallonge un peu mais pas grave si ca apporte vraiment du sens.
> Bref le garder uniquement si c'est un plus (intéret du côté + opérationnel que recherche tout court?) Réseau : est plus fort , on a la notion d'organisation.
Collectif = travaillent ensemble quand meme, sous entendu y a des projets communs. Pour valentina, identité bien définie mais dans un esprit commun. Aude d'accord (collectif plus fort).
Bémol : comment le traduire en anglais ? Team work ?
Commun ?
En anglais : on pourrait mettre Groupe ?
-> besoin d'une posture internationale (soit en tant que ITAB avec par défaut ttes les stations, ou besoin de vraies thirds parts, =>qui répond à cette question ? Laetitia creuse dès janvier avec nouvelle directrice sur la question juridique.
(applied) research
research group in organic agriculture
Commission ? => non car déjà utilisé et pas forcément bien par l'ITAB
Objectif : ne pas trop se prendre la tête, c'est un outil pour nous aider à avancer et faire confiance aux chargés de com !
2014
Idée pour une alternative à "Réseau ITAB"
Pourquoi ?
Confusion entre ce "petit" collectif et l'ensemble des partenaires de la recherche - expérimentation en AB : tout le monde s'y perd : les gens extérieurs à l'ITAB, les salariés de l'ITAB, les administrateurs, .... on est obligé de faire des périphrases. Confusion entre Réseau ITAB (=notre collectif) et ITAB-Insitut Réseau (=mission de coordination/concertation de l recherche expé en AB à l'échelle nationale)
le Brainstorming se poursuit !
ITAB Alliance
ou Alliance ITAB (c'est Jean Marc Meynard qui parle d'une "alliance stratégique entre nous"
Retirer la référence à l'ITAB
(trouver un identifiant "neutre")
Quelque chose
à base de coop
? coop-itab, bio-coop (hum :-(), organicoop
Septembre-octobre 2014 : Vote entre 3 propositions Group ITAB - Innov ITAB - ITAB+
Nos critères de choix : ce nom doit être simple, se référer à l'ITAB (pour notamment assurer une meilleure lisibilité à l'international), "bien sonner" en anglais et en français, et éventuellement se référer à la recherche (quoique ce dernier point serait précisé par une baseline.
Résultat
: Group ITAB > ITAB + > Innov ITAB
MAIS
le résultat de ce vote divise le groupe au lieu de le fédérer !
Group ITAB évoque une grosse multinationale. En plus ca existe déjà !
http://www.itab.se/
ITAB + sousentend ITAB -
Pour mémoire, premier brainstorming Avril à Septembre 2014
ITAB Network
REVITAB
ITAB-Net
REVAB
ITAB.org, ITAB.search, ITAB.science, ITAB.tech, ITAB.org, ITAB.org, ITAB.bio, ITAB.pro, ITAB.dev, ITAB.world, ITAB.corp, ITAB.inc, ITAB....
ITAB+
ITAB Innovation, ITAB Expérimentation (
trop long
)
Pôle Recherche ITAB, Pôle Recherche AB
TECHN'ITAB
ITAB RESEARCH
RITAB
CRI / CRITAB Collectif Recherche ITAB
AB Road (
celui qui sonne le mieux ;-)
)
CEITAB Collectif Expérimentation ITAB
ITAB 3.0
GRAB France
APEX (
ex pour expérimentation, me souviens plus pourquoi AP...
)
Coll'ITAB,
CollITAB
, COLLITAB
BIO EXPE
ITAB&Co
VerITABle
Stations ITAB
ITAB R&E
Organic Research Group